O kudlance se ví, že svého partnera po kopulaci sežere. Když o tom tak uvažuji, myslím, že – v jistých případech – by toto řešení nebylo nezajímavé...

Hubnutí s Kudlankou

Hubnuti

Související články

Význam jmen

Význam jmen

Soutěže

Soutěže

Setkání

Setkani

Přihlášení






Zapomenuté heslo
Nemáte účet? Vytvořte jej!

Anketa

VĚRNOST? PODLE MNE JE:
 

KDO NESKÁČE, NENÍ ČECH! PDF Tisk E-mail
Pondělí, 12 únor 2018
Přejít na obsah
KDO NESKÁČE, NENÍ ČECH!
Strana 2

 

 

 

 

Přes ohromné ovace ve Stavovském divadle byl roku 1857 zbaven místa kapelníka, nepřijalo jej ani nové Prozatímní divadlo, a tak neviděl jinou možnost, než hledat uplatnění za hranicemi, kde mu angažmá nabízeli. Stal se dirigentem v holandské opeře v Rotterdamu. I přes své přání, se už do své vlasti nikdy nevrátil; bylo mu pouhých 61let, když zemřel a je pochován v Rotterdamu. O jeho hrob se dlouho nikdo nestaral.

 

 

Výsledek obrázku pro škroupovo muzeum dnes
 

Teprve když se v Praze konalo slavné "vzpomínání" sta let naší hymny, zahájili badatelé pátrání po posledním místě skladatelova odpočinku a nad jeho hrobem byl postaven památník. Pamětní deska je i na domě v Osicích, kde se Škroup narodil, i na domě v Holandsku, kde žil a zemřel. Už 26. srpna 1928 bylo v Osicích s velkou slávou otevřeno Škroupovo muzeum, na stavbu probíhala tehdy celonárodní sbírka. Dnes je muzeum prázdné a v dezolátním stavu.

 

Po uvedení Fidlovačky se píseň pomalu dostávala do podvědomí národa. Existují různé verze národní hymny, dají se najít i ty sprostonárodní. Ema Destinová ji za Rakouska-Uherska v roce 1914 zpívala stále ještě jako lidovku. Píseň Kde domov můj začala být kritizována už koncem 70. let 19. století ze strany intelektuálů. Vytýkali jí lyričnost, emocionalitu, nedostatečnou údernost. Mnohokrát byla snaha hymnu nahradit něčím v bojovnějším duchu. Své výhrady, především proti textu této písně, měli Jan Neruda, Edvard Beneš, ale dokonce i Tomáš Garrigue Masaryk.

 

U příležitosti Dne české státnosti v roce 2008 jí chtěl předělávat i Mirek Topolánek, naštěstí došlo jenom k nepatrné změně aranžmá.. Hymnu nahrál sbor Národního divadla pod vedením dirigenta Jiřího Bělohlávka ve čtyřech verzích, kromě orchestrální a sborové, vznikla i verze pro mužské a ženské sólo. Škroupova a Tylova píseň zůstala nezměněna, hymnou je stále původní první sloka z Tylovy hry.

 

Výsledek obrázku pro dirigent bělohlávek česká národní hymna

 

Ano, slova i hudba jsou tklivé a dojemné, zcela jiné, než jiné národní hymny. Ale proč předělávat to, co funguje? V jiných zemích se hymny měnily, my máme pořád stejnou. Její obsah není politický, neadoruje žádnou osobnost a dokáže jí zazpívat každý správný Čech.

deeres
   

 

Komentáře (8)add feed
... : zuza
Deeres moc hezké povídání, piš dál!!!!
únor 13, 2018 05:23
... : *deeres*
Zuzo, díky. Vlastně jsem to napsala pod dojmem ze stříbrné placky, kterou získal náš biatlonista Michal Krčmář. Ten byl dojatý jak želva.Tak snad naší hymnu ještě v přenosu z olympiády uslyšíme.
Česká unie sportu dokonce navrhuje, aby se rozšířila naše hymna o druhou sloku v rámci oslav stoletého výročí vzniku Československa. Rozšířená verze by měla zaznít již letos na vyhlášení okresních sportovců a také při významných sportovních akcích. Kdo nezná, tady je druhá sloka:
Kde domov můj,
kde domov můj?
V kraji znáš-li bohumilém
tiché duše v těle čilém
jasnou mysl vznik a zdar
a tu sílu, vzdoru zmar?
To je Čechů slavné plémě,
mezi Čechy-domov můj
mezi Čechy- domov můj

Jednou jsem se dočetla, jakou krajinu to vlastně J.K.Tyl popisoval. Nešel daleko. Psal prý o zážitcích z velikonoční Fidlovačky pod dnešním Nuselákem. Jara květ dodnes najdete v parku Na Folimance a Na Fidlovačce, pár borů vedle metra Vyšehrad, jenom ta voda nehučí po lučinách, Botič je sevřený kamenným korytem.
únor 13, 2018 09:25
... : Milene
Já jsem téměř vždy, když slyším naši hymnu dojatá. Právě proto, že je taková lyrická, slavnostní. Jednou jsem ji slyšela na ulici v Praze u Karolina. Lidé se opravdu zastavovali a já jsem málem brečela.
Jenom je právě krátká. Klidně bych se ráda druhou sloku naučila. smilies/wink.gif
únor 13, 2018 10:12
... : doktor
deeres i já mám naše státní symboly v nábožné úctě ( symboly,nikoliv politiky,kteří by chtěli být vnímáni jako symboly ) a tak jsi mi udělala radost.Moc hezké povídání.
únor 13, 2018 13:26
... : Iris
Proti naší státní hymně nic nemám, je zpěvná a tklivá a probouzí takové ty národní pocity, je ale trochu unylá a za opravdovou hymnu bych si pro náš národ představovala Svatováclavský chorál.

https://www.youtube.com/watch?v=ocJqV8JBVpo
únor 13, 2018 14:11
... : Milene
Iris. Je to nádherné. Ale třeba pro mne to je církevní skladba patřící do kostela. Je to vlastně modlitba. "Pros za nás Boha." A kolik lidí je věřících?
únor 13, 2018 14:40
... : Iris
Milene - no ano, je to modlitba. Která oslovovala a poslilovala náš národ po mnoho staletí. Nyní ale, po několika desítkách let socialismu, komunismu a ateismu patří "jen" do kostela pro pár lidí. Nu což... smilies/smiley.gif
únor 13, 2018 15:16
... : *deeres*
Iris, je to krásná skladba, ale naše národní hymna se tak nějak sama vyprofilovala z lidového podání.
A když jí někdo umí zazpívat tak, jako to dokáže třeba sopranistka Kateřina Kněžíková, tak ta zdánlivá ucouranost naší hymny najednou mizí a je to nádhera.
Tady si můžete přečíst, co o naší hymně řekl v roce 2008 Jiří Bělohlávek na stanici Vltava:
https://vltava.rozhlas.cz/jiri-belohlavek-natocil-nove-reprezentativni-nahravky-ceske-statni-hymny-5130681

únor 13, 2018 16:31
Napsat nový komentář

Pro komentování je potřeba, abyste byli přihlášeni. Pokud nemáte ještě svůj účet, prosím zaregistrujete se.


busy

 
< Předch.   Další >
[CNW:Counter]