O kudlance se ví, že svého partnera po kopulaci sežere. Když o tom tak uvažuji, myslím, že – v jistých případech – by toto řešení nebylo nezajímavé...
Kontakty
Napište nám |
Poradna Kudlanky |
Právní poradna |
Související články
- NOVÉ ZPĚVY STARÉ ČÍNY
- MÉNĚ JE VÍCE NEBO NAOPAK?
- KVĚTEN PÍŠE NA VODU
- ZNESVĚTIL JSI MÉ TĚLO...
- ZAMYŠLENÍ PESIMISTICKÉ
- KAREL HLAVÁČEK
- ROZMARNÉ ÚSMĚVY OD YDIOTA
- FRANTIŠEK HALAS
- PLAVKY, PLÍHAL, PRŮŠVIHY
- KDYŽ SE JEPTIŠKA ZAMILUJE
- ACH, TA OLMERKA....
- ŘÍKÁNKY PRO HEZKÝ DEN
- JOSEF KAINAR
- SYSLÍ TÝDEN
- MALOVANÁ VZPOMÍNKA
- DOBRÝ KRÁL VÁCLAV V ANGLII
- UHODNETE AUTORA BÁSNĚ?
- KDYŽ MUŽ A ŽENA HOVOŘÍ VERŠI
- ARCHIV - YDIOTOVY LITERÁRNÍ VÝLEVY
- ROZEZNÁTE - POZNÁTE - NAJDETE? - XXXII.
- ROZEZNÁTE - POZNÁTE - NAJDETE? - XXXV.
- ROZEZNÁTE - POZNÁTE - NAJDETE? - XXXVI.
- BÁSNÍCI A MY
Přihlášení
Anketa
TEN PRAVÝ VÝKLAD JEDNÉ PÍSNĚ |
![]() |
![]() |
![]() |
Středa, 18 únor 2009 | ||||
Strana 1 z 2
OK, je to tak trochu návod na tzv. „one night stand", neboli intimní setkání na jednu noc a věřte nebo ne, když se i taková sporná, rozpaky budící a leckdy pobuřující záležitost zakuklí do jemného balení vtíravé melodie a přidá se krásná mašle navrch - v podobě mužného a neodolatelného zpěváka (popř. sexy půvabné dámy-zpěvačky jako v tomhle případě) tak je jakýkoliv skrytý i neskrytelný význam textu zapomenut.
Tak- a teď ten správný výklad písně Lulu & Ronan Keating - We've Got Tonight - aneb - "jak to vlastně OPRAVDU bylo":
Někde, dejme tomu, na firemním vánočním večírku jednoho nadnárodního koncernu si do oka padli dva. On - proaktivní, úspěšný sales manager v nejepších letech a ona - velmi tajemná, ovšem také velmi výkonná office manager. Jeho první slova po několika popůlnočních ploužácích:
Vím, že je pozdě a vím, že jsi unavená, vím, že nemám místo ve tvých snech ... (tady asi naráží na její několikaletý poměr s vedoucím divize rychloobrátkového zboží, jak jinak, než že ženatým)
Ale jednou jsme tady a oba dva osamělí (nejspíš zůstali sami dva na parketu, zbytek firmy se už dávno vytratil - různě, třeba i pod bar)
Hledáme úkryt před okolním světem (jo, je lepší se vytratit někam do nedalekého penzionku a tam...., navíc vedoucí divize je vyhlášený svou žárlivostí)
proč bychom se měli bát, nikoho to nezajímá (tak tady se hrubě mýlí, není nic, co by se ve firmě neprobíralo raději - od uklízečky po nejvyšší vyvolené)
podívej na hvězdy, jsou tak daleko (to bývá většinou pravda)
Máme dnešní noc, nač myslet na zítra (doufám, že se zítra budeš tvářit, jako by se nic nestalo)
Máme dnešní noc (repetice)
Tak zůstaň ... (o útratu se rozdělíme)
Hluboko ve svém srdci jsem osamělá (nechce se, hajzl, rozvést a mě táhne už na pětatřicet)
Všechny mé naděje jsou pryč (Nemá předmanželskou smlouvu)
Toužím po lásce, jako každý jiný (taky po svatbě a dětech a domečku se zahrádkou)
Vím, že budu hledat po dnešní noci (jehlu v kupce sena)
atd., atd., pořád dokolečka až - skončí to happy endem (on zhasne, ona ho chytne za ruku a před nimi je jen jejich noc...)
|
< Předch. | Další > |
---|